Proporcione una breve actualización sobre su progreso hacia las metas propuestas por la CWB en el último período del informe:
Attended RVP conference; COLT members attended Midwest CLT conference; Raised the industry and sector knowledge of CLT's in Chicago at the national OFN conference; provided supportive evidence and qualitative narrative surrounding CLT needs for property tax reconsideration discussion.
¿Qué restricciones o limitaciones, si las hubo, experimentó en el último período del informe?
None
¿Qué oportunidades, si las hubo, aprovechó en el último período del informe?
Learning and networking conferences
¿Estableció nuevas relaciones/asociaciones de CWB en el último período del informe?
Sí
Describa las relaciones que estableció en relación con su trabajo en CWB.
A newly forming CLT in Little Village attended the previous COLT Federation meeting
¿Colaboró con otros proveedores de asistencia técnica en el último período del informe?
Sí
¿Con qué proveedores de asistencia técnica trabajó?
CSO, UHAB, UIC
Comparta en nombre de quién/qué proyectos colaboró con los proveedores de asistencia técnica mencionados anteriormente:
All COLT members
¿Asistió a la reunión del Grupo de Trabajo el mes pasado?
Sí
¿Cómo calificaría la utilidad del grupo de trabajo para su proyecto el mes pasado? (en una escala del 1 al 5)
5 extremadamente útiles
Espacio Opcional
Área(s) comunitaria(s) (seleccione todas las que correspondan)
Zona comunitaria | Participantes atendidos en esta área comunitaria |
---|---|
Parque Humboldt | 1 |
Césped | 1 |
Englewood occidental | 1 |
ríodale | 1 |
Zona residencial | 1 |
austin | 2 |
Plaza Logan | 1 |
Lawndale Sur | 1 |
Raza/etnicidad de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Identidad de género de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Rango de edad de los participantes (seleccione todos los que correspondan)
How many sessions of one-on-one consulting to Community Land Trusts (CLTs) did you conduct this reporting period? (e.g. one group or individual with one training provider)?
6
How many group workshops for CLTs did you conduct this reporting period? (e.g. convenings, workshops, events, etc.) 
1
How many hours of support to CWB Pre-Development Community Land Trusts did you provide this reporting period?
30
How many hours of support to existing Community Land Trusts did you provide this reporting period?
30
Please list the CLTs you worked with this reporting period.
Otra organización (especifique):
Newly forming CLT in Little Village; Oak Park Regional Housing Center
What type(s) of Technical Assistance did you provide to CLTs this reporting period? Select all that apply.
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLE conservadas o desarrolladas este período
25
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLEs agregadas a la cartera en este período
0
Did you provide education to any CLTs this reporting period?
Sí
¿Cuántas horas de educación/capacitación de grupo proporcionó el mes pasado?
30
¿Cuántas horas de educación popular/divulgación brindó el mes pasado?
2
Número de materiales curriculares creados el mes pasado
1
¿Cómo comercializó sus servicios y realizó actividades de divulgación en el último período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
What are the greatest needs that your CLT clients/partners expressed in this reporting period?
Staff capacity; reliable and sustainable operational funds
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
Staff capacity to continue acquiring properties; legal capacity for organizational documents and transactional support
Please share any direct testimonials from CLT clients or storytelling about the impact of your work this period:
Please upload media (document with testimonials, photos, or video links) from CLT workshops or events held.
¿Su organización proporcionó asistencia técnica adicional durante este período de informe que NO se cubrió en las pestañas anteriores?
No