Proporcione una breve actualización sobre su progreso hacia las metas propuestas por la CWB en el último período del informe:
En marzo, Chicago Community and Workers' Rights (CCWR) apoyó el desarrollo de las siguientes Cooperativas de Trabajadores: Cocina Compartida de Trabajadores Cooperativistas (CCTC), Street Vendors Kitchen (SVK) y Cooperativa IDEAL. Nuestra organización también trabajó con la Asociación de Vendedores Ambulantes de Chicago (SVAC) y conversamos con dos grupos de trabajadores interesados en aprender sobre las cooperativas de trabajadores. Les dimos información sobre qué es una cooperativa de trabajadores y cómo formarla. Recibieron ejemplos de la cooperativa de conductores de Nueva York, el plan de negocios y el informe anual para que tuvieran una idea del trabajo de esta cooperativa. Cocina Compartida de Trabajadores Cooperativistas (CCTC) CCWR tuvo cuatro reuniones con CCTC en marzo. Dos con el equipo de liderazgo administrativo y dos con la asamblea general. Durante estas reuniones, los miembros de la cooperativa discutieron la necesidad de contratar a un gerente de cocina, así como las responsabilidades, los requisitos y el salario. También se acordó que todos los miembros de la junta directiva recibirán un estipendio. Los miembros establecieron un calendario de actividades y eventos, y decidieron alquilar una oficina. En la asamblea general, se propuso a un miembro para el puesto de Administrador General. Street Vendors Kitchen (SVK). Nuestra organización tuvo dos reuniones en marzo con el equipo administrativo de la cooperativa Street Vendors Kitchen. Los miembros de la cooperativa discutieron parte de sus estatutos, incluyendo el nombre oficial, la sede, el año fiscal y la membresía. También hablaron sobre el alquiler de un espacio en colaboración con SVAC y CCTC. También hablaron sobre la renovación del registro de la cooperativa que realizarán esta semana. Se decidió que la asamblea general de miembros se celebrará el 10 de abril para que los miembros voten sobre los acuerdos propuestos por el equipo administrativo. La Cooperativa IDEAL CCWR tuvo una reunión en marzo con el presidente y el vicepresidente de la Cooperativa IDEAL. Se comentó que tres de los doce miembros no estaban seguros de continuar formando parte de la cooperativa y que conversarán con cada uno de ellos para decidir los próximos pasos y planificar la asamblea general. La Asociación de Vendedores Ambulantes de Chicago (SVAC) CCWR celebró cinco reuniones con SVAC: dos con el equipo administrativo y dos con los miembros de la asamblea general. En estas reuniones, los miembros debatieron y decidieron su plan de trabajo. Decidieron alquilar una oficina compartida con CCTC y SVK. También decidieron contratar a cuatro personas para trabajar con SVAC: un organizador, un encargado de oficina, un encargado de relaciones públicas y un responsable de desarrollo. Se debatieron y decidieron las responsabilidades de estos cuatro puestos, cuya contratación se realizará a finales de mes.
¿Qué restricciones o limitaciones, si las hubo, experimentó en el último período del informe?
Los miembros de SVAC manifestaron en varias ocasiones su preocupación por la falta de personal y servicios en español en la ciudad de Chicago, donde deben realizar los trámites para sus permisos. Muchos de los formularios también están en inglés, lo que dificulta su llenado. También hablaron sobre la complejidad de los requisitos para los permisos. Este tema se discutió extensamente con ellos y se decidió solicitar a la ciudad que proporcione más servicios y personal en español.
¿Qué oportunidades, si las hubo, aprovechó en el último período del informe?
Dado que CCWR trabaja con SVAC y las dos cooperativas de vendedores ambulantes, las conexiones entre estos grupos facilitaron la posibilidad de alquilar un espacio conjuntamente para que las tres organizaciones pudieran compartir espacio y gastos, además de colaborar más entre sí. Sin esta colaboración, habría sido difícil para cada una de ellas contar con los recursos necesarios para pagar el alquiler y los servicios públicos.
¿Estableció nuevas relaciones/asociaciones de CWB en el último período del informe?
No
Describa las relaciones que estableció en relación con su trabajo en CWB.
¿Colaboró con otros proveedores de asistencia técnica en el último período del informe?
Sí
¿Con qué proveedores de asistencia técnica trabajó?
El proyecto de resurrección
Comparta en nombre de quién/qué proyectos colaboró con los proveedores de asistencia técnica mencionados anteriormente:
Cooperativa IDEAL
¿Asistió a la reunión del Grupo de Trabajo el mes pasado?
Sí
¿Cómo calificaría la utilidad del grupo de trabajo para su proyecto el mes pasado? (en una escala del 1 al 5)
4
Espacio Opcional
Área(s) comunitaria(s) (seleccione todas las que correspondan)
| Zona comunitaria | Participantes atendidos en esta área comunitaria |
|---|---|
| Lado inferior oeste | 30 |
| pullman | 3 |
| Parque Rogers | 2 |
Raza/etnicidad de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Identidad de género de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Rango de edad de los participantes (seleccione todos los que correspondan)
¿Cuántas sesiones de consultoría individual para cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas realizó en este período del informe? (por ejemplo, un grupo o individuo con un proveedor de capacitación)?
4
¿Cuántos talleres grupales para cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas realizó en este período del informe? (por ejemplo, convocatorias, talleres, eventos, etc.)
5
¿Cuántas horas de apoyo a las cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas de predesarrollo de CWB proporcionó en este período de informe?
5
¿Cuántas horas de soporte a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas existentes proporcionó en este período de informe?
4
¿Cuántas empresas cooperativas desarrolló en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
¿Cuántos puestos de trabajo se crearon en total en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
Enumere las cooperativas de trabajadores, conversiones u organizaciones de desarrolladores de cooperativas con las que trabajó en este período de informe.
¿Qué tipo(s) de asistencia técnica proporcionó a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas en este período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
¿Brindó educación a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas en este período del informe?
Sí
¿Cuántas horas de educación/capacitación de grupo proporcionó el mes pasado?
5
¿Cuántas horas de educación popular/divulgación brindó el mes pasado?
4
Número de materiales curriculares creados el mes pasado
0
¿Cómo comercializó sus servicios y realizó actividades de divulgación en el último período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
¿Cuáles son las mayores necesidades que sus clientes/socios de WC expresaron en este período de informe?
Planificación empresarial, acceso a subvenciones empresariales
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
Seguro de compensación para trabajadores, seguro D&O, compatible con cooperativas
Comparta cualquier testimonio directo de clientes de Cooperativas de Trabajadores, Conversiones o Desarrolladores de Cooperativas o narraciones sobre el impacto de su trabajo durante este período:
Testimonio de Salvador Salas, Miembro del equipo directivo administrativo de SVAC y miembro de CCTC y SVK: “Mi nombre es Salvador Salas, y estoy muy agradecido con Martín Unzueta y Chicago Community and Workers Rights, la organización que nos ha ayudado mucho. Nos han ayudado a aprobar leyes que ayudan a los vendedores ambulantes y a las cooperativas. Durante mucho tiempo Martín trabajó con nosotros para que tuviéramos mejores condiciones y ahora lo vemos con nuestra cooperativa y la asociación de vendedores ambulantes. También gracias a Rosi Carrasco y Abraham. Uriel que nos han ayudado mucho y por mi parte estoy muy agradecido” “Mi nombre es Salvador Salas, y estoy muy agradecido con Martin Unzueta y la organización de Chicago Community and Workers Rights que nos ha ayudado muchísimo. Nos han ayudado a pasar leyes que ayudan a vendedores ambulantes y las cooperativas. Durante mucho tiempo trabajo para que nosotros tuviéramos mejores condiciones y ahora lo vemos con nuestra cooperativa y la asociación de vendedores ambulantes. agradecido”
Cargue medios (documentos con testimonios, fotografías o enlaces de videos) de los talleres o eventos del WC realizados.
¿Cuántas sesiones de consultoría individual para vehículos de inversión comunitaria (CIV) realizó en este período del informe? (por ejemplo, un grupo o individuo con un proveedor de capacitación)?
0
¿Cuántos talleres grupales sobre vehículos de inversión comunitaria (CIV) realizó en este período del informe? (por ejemplo, convocatorias, talleres, eventos, etc.) 
0
¿Cuántas horas de apoyo a los vehículos de inversión comunitaria de predesarrollo de CWB brindó durante este período de informe?
0
¿Cuántas horas de apoyo a los vehículos de inversión comunitaria existentes proporcionó durante este período de informe?
0
¿Cuántas empresas cooperativas desarrolló en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
¿Cuántos propietarios/fundadores totales había en estos negocios?
0
¿Cuántos puestos de trabajo se crearon en total en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
Enumere los vehículos de inversión comunitaria con los que trabajó durante este período de informe.
Otra organización (especifique):
ninguno
¿Qué tipo(s) de asistencia técnica proporcionó a los vehículos de inversión comunitaria en este período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
¿Proporcionó educación a algún vehículo de inversión comunitaria durante este período del informe?
No
¿Cuáles son las mayores necesidades que sus clientes/socios de Vehículos de Inversión Comunitaria expresaron en este período de informe?
n / A
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
n / A
Comparta cualquier testimonio directo de clientes de Community Investment Vehicle o narraciones sobre el impacto de su trabajo durante este período:
n / A
Cargue medios (documentos con testimonios, fotografías o enlaces de videos) de los talleres o eventos de Vehículos de Inversión Comunitaria realizados.
¿Su organización proporcionó asistencia técnica adicional durante este período de informe que NO se cubrió en las pestañas anteriores?
No
Describa los tipos de organizaciones que apoyó (es decir, organizaciones sin fines de lucro, organizaciones de servicios empresariales, etc.)
¿Cuántas organizaciones o entidades en total apoyó (que no estaban cubiertas en las pestañas anteriores)?
¿Cuántas horas totales de soporte brindó a estas organizaciones?
Comparta cualquier otro detalle relevante sobre el apoyo que brindó a estas organizaciones: