Proporcione una breve actualización sobre su progreso hacia las metas propuestas por la CWB en el último período del informe:
CESEC is on summer break and did not work with any new CWB projects. The Director fielded questions and addressed any outstanding items for previous and current clients.
¿Qué restricciones o limitaciones, si las hubo, experimentó en el último período del informe?
N / A
¿Qué oportunidades, si las hubo, aprovechó en el último período del informe?
Attended, presented and facilitated at the CWB Strategic Planning Retreat.
¿Estableció nuevas relaciones/asociaciones de CWB en el último período del informe?
No
Describa las relaciones que estableció en relación con su trabajo en CWB.
¿Colaboró con otros proveedores de asistencia técnica en el último período del informe?
No
¿Con qué proveedores de asistencia técnica trabajó?
Comparta en nombre de quién/qué proyectos colaboró con los proveedores de asistencia técnica mencionados anteriormente:
¿Asistió a la reunión del Grupo de Trabajo el mes pasado?
No
¿Cómo calificaría la utilidad del grupo de trabajo para su proyecto el mes pasado? (en una escala del 1 al 5)
5 extremely useful
Espacio Opcional
Área(s) comunitaria(s) (seleccione todas las que correspondan)
Zona comunitaria | Participantes atendidos en esta área comunitaria |
---|---|
N/A - no participants served | 0 |
Raza/etnicidad de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Otra raza/etnicidad (especifique)
N / A
Identidad de género de los participantes (seleccione todas las que correspondan)
Rango de edad de los participantes (seleccione todos los que correspondan)
¿Cuántas sesiones de consultoría individual para cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas realizó en este período del informe? (por ejemplo, un grupo o individuo con un proveedor de capacitación)?
0
¿Cuántos talleres grupales para cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas realizó en este período del informe? (por ejemplo, convocatorias, talleres, eventos, etc.)
0
¿Cuántas horas de apoyo a las cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas de predesarrollo de CWB proporcionó en este período de informe?
0
¿Cuántas horas de soporte a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas existentes proporcionó en este período de informe?
0
¿Cuántas empresas cooperativas desarrolló en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
¿Cuántos puestos de trabajo se crearon en total en el último período del informe? (Está bien si la respuesta es 0)
0
Enumere las cooperativas de trabajadores, conversiones u organizaciones de desarrolladores de cooperativas con las que trabajó en este período de informe.
Otra organización (especifique):
N / A
¿Qué tipo(s) de asistencia técnica proporcionó a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas en este período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
¿Brindó educación a cooperativas de trabajadores, conversiones o desarrolladores de cooperativas en este período del informe?
No
¿Cuáles son las mayores necesidades que sus clientes/socios de WC expresaron en este período de informe?
N / A
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
N / A
Comparta cualquier testimonio directo de clientes de Cooperativas de Trabajadores, Conversiones o Desarrolladores de Cooperativas o narraciones sobre el impacto de su trabajo durante este período:
Cargue medios (documentos con testimonios, fotografías o enlaces de videos) de los talleres o eventos del WC realizados.
¿Cuántas sesiones de consultoría individual para Cooperativas de Vivienda de Equidad Limitada (LEHC, por sus siglas en inglés) realizó en este período del informe? (por ejemplo, un grupo o individuo con un proveedor de capacitación)?
0
¿Cuántos talleres grupales para Cooperativas de Vivienda de Capital Limitado realizó durante este período del informe? (por ejemplo, convocatorias, talleres, eventos, etc.) 
0
¿Cuántas horas de apoyo a las Cooperativas de Vivienda de Equidad Limitada de Pre-Desarrollo de CWB brindó en este período de informe?
0
¿Cuántas horas de apoyo a las cooperativas de vivienda de capital limitado existentes brindó durante este período de informe?
0
Enumere los LEHC con los que trabajó durante este período de informe.
¿Qué tipo(s) de asistencia técnica proporcionó a los LEHC en este período del informe? Seleccione todas las que correspondan.
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLE conservadas o desarrolladas este período
0
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLEs agregadas a la cartera en este período
0
¿Proporcionó educación a algún LEHC durante este período del informe?
No
¿Cuáles son las mayores necesidades que sus clientes/socios de LEHC expresaron en este período de informe?
N / A
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
N / A
Comparta cualquier testimonio directo de clientes de LEHC o narraciones sobre el impacto de su trabajo durante este período:
Cargue medios (documentos con testimonios, fotografías o enlaces de videos) de los talleres o eventos de LEHC realizados.
How many sessions of one-on-one consulting to Community Land Trusts (CLTs) did you conduct this reporting period? (e.g. one group or individual with one training provider)?
0
How many group workshops for CLTs did you conduct this reporting period? (e.g. convenings, workshops, events, etc.) 
0
How many hours of support to CWB Pre-Development Community Land Trusts did you provide this reporting period?
0
How many hours of support to existing Community Land Trusts did you provide this reporting period?
0
Please list the CLTs you worked with this reporting period.
Otra organización (especifique):
N / A
What type(s) of Technical Assistance did you provide to CLTs this reporting period? Select all that apply.
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLE conservadas o desarrolladas este período
0
Número de unidades de vivienda ASEQUIBLEs agregadas a la cartera en este período
0
Did you provide education to any CLTs this reporting period?
No
What are the greatest needs that your CLT clients/partners expressed in this reporting period?
N / A
¿Cuáles son las mayores brechas en servicios o recursos en el ecosistema CWB de Chicago?
N / A
Please share any direct testimonials from CLT clients or storytelling about the impact of your work this period:
Please upload media (document with testimonials, photos, or video links) from CLT workshops or events held.
¿Su organización proporcionó asistencia técnica adicional durante este período de informe que NO se cubrió en las pestañas anteriores?
No
Describa los tipos de organizaciones que apoyó (es decir, organizaciones sin fines de lucro, organizaciones de servicios empresariales, etc.)
¿Cuántas organizaciones o entidades en total apoyó (que no estaban cubiertas en las pestañas anteriores)?
¿Cuántas horas totales de soporte brindó a estas organizaciones?
Comparta cualquier otro detalle relevante sobre el apoyo que brindó a estas organizaciones: