يرجى تقديم تحديث موجز عن التقدم الذي أحرزته نحو أهداف CWB المقترحة في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير:
We facilitated the first in-person retreat for the Chicago Worker Cooperative Developer Cohort and shaped our worker ownership webinar series to build cooperative fluency in the broader business service ecosystem. All fellows rated their participation in the in-person retreat as highly or extremely valuable and found our tools, resources, recommendations, lessons, and frameworks useful in helping inform and refine their cooperative development work. I've attached the retreat agenda to highlight the topics we covered. They also rated our language accessibility as highly effective.
ما هي القيود أو القيود، إن وجدت، التي واجهتها في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير؟
لا أحد
ما هي الفرص، إن وجدت، التي استفدت منها في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير؟
Our Chicago Worker Cooperative Developer retreat afforded opportunities to learn more about our fellows work and identify additional ways DAWI can provide assistance. We also asked the city's neighborhood business development centers to promote the worker ownership webinar series.
هل قمت بإنشاء علاقات/شراكات جديدة مع CWB في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير؟
نعم
يرجى وصف العلاقات التي أنشأتها فيما يتعلق بعمل CWB الخاص بك.
ChiFresh Kitchens- we invite Edrinna Bryant, worker owner, to speak to our fellows about their start up development experience and relationship with Upside Down Consulting.
هل تعاونت مع مقدمي المساعدة الفنية الآخرين في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير؟
نعم
ما هو مزود (مقدمو) المساعدة الفنية الذين عملت معهم؟
رأسا على عقب للاستشارات
يرجى المشاركة نيابةً عن من/المشاريع التي تعاونت معها مع مقدمي المساعدة الفنية أعلاه:
Chicago Worker Cooperative Developer Cohort retreat
هل حضرت اجتماع مجموعة العمل الشهر الماضي؟
نعم
كيف تقيم مدى فائدة مجموعة العمل لمشروعك الشهر الماضي؟ (على مقياس من 1-5)
4
مساحة اختيارية
منطقة (مناطق) المجتمع (اختر كل ما ينطبق)
منطقة المجتمع | خدم المشاركون في هذه المنطقة المجتمعية |
---|---|
أوستين | 1 |
إنجليوود | 2 |
ساحة لوغان | 2 |
الجانب الغربي السفلي | 1 |
بالقرب من الجانب الغربي | 2 |
جنوب شيكاغو | 1 |
جنوب ديرينغ | 1 |
أبتاون | 1 |
متنزه ويست جارفيلد | 1 |
وودلون | 1 |
العرق / العرق للمشاركين (اختر كل ما ينطبق)
عرق/عرقية أخرى (يرجى التحديد)
2 Hispanic that preferred not to state race or chose Other, 1 American Indian or Alaskan Native
الهوية الجنسية للمشاركين (اختر كل ما ينطبق)
الفئة العمرية للمشاركين (اختر كل ما ينطبق)
ما عدد جلسات الاستشارة الفردية للتعاونيات العمالية أو التحويلات أو مطوري التعاونيات التي أجريتها في فترة إعداد التقرير هذه؟ (على سبيل المثال مجموعة واحدة أو فرد مع مزود تدريب واحد)؟
6
ما هو عدد ورش العمل الجماعية للتعاونيات العمالية أو التحويلات أو مطوري التعاونيات التي قمت بإجرائها في فترة التقرير هذه؟ (مثل الاجتماعات وورش العمل والفعاليات وما إلى ذلك)
1
ما هو عدد ساعات الدعم لتعاونيات عمال ما قبل التطوير أو التحويلات أو مطوري التعاونيات التي قدمتها في فترة إعداد التقارير هذه؟
24
ما هو عدد ساعات الدعم لتعاونيات العمال أو التحويلات أو مطوري التعاونيات الحالية التي قدمتها في فترة إعداد التقارير هذه؟
24
كم عدد الشركات التعاونية التي قمت بتطويرها في الفترة المشمولة بالتقرير الماضي؟ (لا بأس إذا كان الجواب 0)
0
ما هو عدد الوظائف التي تم إنشاؤها بشكل عام في الفترة المشمولة بالتقرير الأخير؟ (لا بأس إذا كان الجواب 0)
0
يرجى إدراج التعاونيات العمالية، أو التحويلات، أو منظمات المطورين التعاونيين التي عملت بها خلال فترة إعداد التقارير هذه.
منظمة أخرى (يرجى التحديد):
Center for Changing Lives, Centro de Trabajadores Unidos, Chicago Community and Workers Rights, Chicago Community Wealth Building Ecosystem at UIC, ChiCommons LWCA, Co-Op Ed Center, Earthseed Native Landscaping & Edible Gardens LWCA, Kola Community Solutions, The K, Liberation Labs/Justice Cream
ما نوع (أنواع) المساعدة الفنية التي قدمتها إلى التعاونيات العمالية أو التحويلات أو مطوري التعاونيات خلال فترة التقرير هذه؟ اختر كل ما ينطبق.
هل قمت بتوفير التعليم لأي من التعاونيات العمالية أو التحويلات أو مطوري التعاونيات خلال فترة التقرير هذه؟
لا
ما هي أعظم الاحتياجات التي عبر عنها عملاء/شركاء WC خلال الفترة المشمولة بالتقرير؟
The need to develop a worker cooperative advocacy network and agenda to continue organizing for additional resources to fully nurture the growing worker coop sector.
ما هي أكبر الفجوات في الخدمة أو الموارد في النظام البيئي CWB في شيكاغو؟
Cooperative fluent accountants and bookkeepers; cooperative fluent business service providers (e.g. business planning)
يرجى مشاركة أي شهادات مباشرة من عملاء التعاونيات العمالية أو التحويلات أو المطورين التعاونيين أو سرد القصص حول تأثير عملك في هذه الفترة:
See attachment for webinar evaluation and see our video testimonials of our retreat on Chicago Worker Cooperative Developers
يرجى تحميل الوسائط (وثيقة تحتوي على شهادات أو صور أو روابط فيديو) من ورش عمل WC أو الأحداث المنعقدة.
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/04/March-Workshop-Evaluation-Summary.pdf
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/04/Sequane-Lawrence-audio-testimonial.mov
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/04/Jenna-Pollack-DAWI-testimonial.mp4
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/04/Deandra-Cadet-DAWI-testimonial-.mp4
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/04/Participant-March-Agenda.docx.pdf
هل قدمت مؤسستك أي دعم فني إضافي خلال فترة إعداد التقارير هذه والتي لم يتم تغطيتها في علامات التبويب السابقة؟
لا
يرجى وصف نوع المنظمات التي دعمتها (أي المنظمات غير الربحية، ومنظمات خدمات الأعمال، وما إلى ذلك)
ما هو إجمالي عدد المنظمات أو الكيانات التي دعمتها (والتي لم يتم تغطيتها في علامات التبويب السابقة)؟
ما هو إجمالي عدد ساعات الدعم التي قدمتها لهذه المنظمات؟
يرجى مشاركة أي تفاصيل أخرى ذات صلة بالدعم الذي قدمته لهذه المنظمات: