Jaka część Celu 1 jest w tym momencie zrealizowana?
60%
Jakie bariery i szanse wpłynęły na realizację celu 1 w zeszłym miesiącu?
We contracted for our project manager and community organizer positions. Still looking for buildings. Viewed one we have seen before. It is a possibility but we are still hoping for a nicer building, especially because the landlord has recently made leases with tenants in the building.
Jaka część Celu 2 jest w tym momencie zrealizowana?
40%
Jakie bariery i szanse wpłynęły na realizację celu 2 w zeszłym miesiącu?
We added another real estate agent to our resource list who is more connected to Little Village. We hope to get some additional opportunities through her.
Jaka część Celu 3 jest w tym momencie zrealizowana?
10%
Jakie bariery i szanse wpłynęły na realizację celu 3 w zeszłym miesiącu?
We have important relationships with TRP, CCLF, and CLIHTF which we are building upon.
Czy w zeszłym miesiącu korzystałeś z pomocy technicznej dla swojego projektu CWB?
Tak
Z jakimi dostawcami pomocy technicznej współpracowałeś w ramach beneficjentów programu CWEB w fazie I?
Dostawca TA | Godziny spędzone | Zadowolenie |
---|---|---|
Prawo UIC - Klinika przedsiębiorczości społecznej i gospodarki solidarnej (CESEC) |
1 |
Raczej zadowolony |
Rada ds. pomocy w zasiedlaniu miast (UHAB) |
3 |
Bardzo zadowolony |
Projekt Zmartwychwstania |
1 |
Raczej zadowolony |
Z jakimi dostawcami pomocy technicznej współpracowałeś POZA beneficjentami dotacji CWEB w fazie I?
Dostawca TA | Godziny spędzone | Zadowolenie |
---|---|---|
Chicago Rehabilitation Network |
16 |
Bardzo zadowolony |
Czy ktoś z Twojej organizacji uczestniczył w Grupie Roboczej w tym miesiącu?
Tak
Jak oceniłbyś przydatność grupy roboczej dla Twojego projektu w zeszłym miesiącu? (w skali 1-5)
Bardzo przydatne
Jak oceniasz przydatność Grupy Roboczej w budowaniu społeczności?
Bardzo przydatne
Jakie były dwa najcenniejsze osiągnięcia Grupy Roboczej w tym miesiącu?
Prosimy o podzielenie się wszelkimi uwagami na temat spotkań grupy roboczej.
It is an opportunity to see the advancements of our fellow grantees and to learn about important developments around affordable housing. Learning about the advancements made by Palenque Logan Square Neighborhood was very inspiring.
Ile łącznie jednostek mieszkalnych udało Ci się zachować lub stworzyć w zeszłym miesiącu? (można podać zero)
0
Ile łącznie biznesów CWB rozwinąłeś w zeszłym miesiącu? (można podać zero)
0
Liczba spotkań z interesariuszami zorganizowanych w ramach Twojego projektu przedrozwojowego?
3
Liczba spotkań społeczności, w których wziąłeś udział w zeszłym miesiącu w związku z Twoim projektem przedrozwoju?
2
Usługa / Pojemność
Praca | Pojemność |
---|---|
Rachunkowość i zarządzanie finansami |
4 |
Rzecznictwo |
5 rozległe zdolności |
Rozwiązanie konfliktu |
2 |
Rozwój i działanie spółdzielcze |
3 pewne umiejętności |
Edukacja i szkolenie |
4 |
Zbieranie funduszy lub pozyskiwanie kapitału |
3 pewne umiejętności |
Zarządzanie / Prawo |
3 pewne umiejętności |
Komunikacja marketingowa |
3 pewne umiejętności |
Inny |
Nie dotyczy |
Zarządzanie projektami |
4 |
Zakup i rozwój nieruchomości |
3 pewne umiejętności |
Budowanie związku |
4 |
Badania |
4 |
Inne (proszę opisać i uwzględnić ranking)
Jakie ograniczenia lub limity w zakresie zdolności wewnętrznych występują w organizacji w związku z jej projektem przedrozwojowym?
We continue to worry about not having a building to buy yet. A couple of real estate brokers have told us about how limited the real estate is in Little Village, and ask "how about Bridgeport", "how about Marquette"? We tell them that our mission is to keep people in Little Village so our boundaries continue to be Little Village alone.
Z jakich możliwości, jeśli w ogóle, skorzystała organizacja w związku z Projektem Przedrozwojowym?
Working with UHAB, getting assistance from Renee Hatcher for our employment contract.
Proszę wykorzystać tę przestrzeń do rozwinięcia, kontekstualizacji lub dodania wszelkich dodatkowych informacji na temat szczegółów przesłanych w raporcie: