Proszę przedstawić krótką aktualizację dotyczącą postępów w realizacji proponowanych celów CWB w ostatnim okresie raportowania:
It was another busy month in July for us at the Southeast Side business incubator. It was also a challenging one due to some factors that I will explain further. Let me go on by saying that despite the challenges, we forged on to advance the development of our current cooperative projects. We had scheduled OSHA training for all the co-ops, however, we had to cancel due to family emergencies that came up with the trainer. We will reschedule the sessions for early November. We are also getting ready to participate in the USFWC national conference that will take place in Chicago this year. All co-ops have confirmed their attendance. Amora Clean co-op - We created their Gmail; they created an agenda template for their general meetings and finished the startup budget draft. The logo has been a bit slow because the ladies have not yet found middle ground on what they like. I know they will reach a decision soon. I received some good news this month- Ana Guajardo Carrillo our ED - found a replacement to help me with the grant writing and reporting, the bad news is that she won’t start until after August 5th. Ana also has been out due to a new expansion program she’s working on and won’t be back until after August 5th. With that being said, I was asked to help out with some additional tasks while she’s gone, and the fact that I had already planned my vacation in the month of July, made it really hard for me to complete the reports on time. Other good news is that I finally found a part time admin manager to replace Karina's position, and the only caveat is, he won’t be able to start until after August 10th. Regardless of that, we are excited because he has experience in logistics which is going to help us tremendously with the transportation co-op., I am glad to have additional help so that I can finally concentrate on organizing the new co-op workshops that we have planned to start at the end of September. We met this month with the logistics co-op, and they finally decided on a name. They had originally thought about Blue Arrow, but we found quite a few logistics companies registered with that name. They decided to stay with the Red Arrow System. We also started working on their mission and vision statement. Karina will be working on a logo for them next. On the 19th of July, we held a co-op gathering to celebrate birthdays in July and to foster camaraderie between co-op members. I organized team building activities and we all prepared a favorite dish to share. I went on vacation the next day, which put a hold on most activities until my return on the week of the 29th. Las Visionarias took a family leave in the month of July due to personal reasons. We will restart the meetings with them in August.
Jakie ograniczenia lub ograniczenia, jeśli w ogóle, doświadczyliście Państwo w ostatnim okresie sprawozdawczym?
There were too many events that required my physical participation, which placed a big constraint on finishing the reports on time. At the moment, we are also awaiting the response form the City on whether the budget revision was accepted or not. I have been trying to schedule a meeting (unsuccessfully) with Marielle, our former grants reporter, to give me training on how to submit vouchers since that was something I had not done.
Z jakich możliwości, jeśli w ogóle skorzystałeś, w ostatnim okresie sprawozdawczym?
The great news I received this month of July; my application for the Together Fund Small Business Community Advisors was accepted and I will be starting in September. I will have the opportunity to provide real-time community input and direction for the Steering Committee and staff to leverage the grantmaking, business practices, and policy levers for We Rise Together.
Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym nawiązali Państwo nowe relacje/partnerstwa CWB?
Tak
Proszę opisać relacje, które nawiązałeś w związku z pracą w CWB.
I had the opportunity to talk with Armando Robles from New Era Windows and invite him to a training I will be having in August with Red Arrow Systems Co-op.
Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym współpracowałeś z innymi dostawcami pomocy technicznej?
Tak
Z którymi dostawcami TA współpracowałeś?
All of them
Podziel się, w imieniu kogo/z jakimi projektami współpracowałeś z powyższymi dostawcami pomocy technicznej:
On behalf of the Local co-op working group.
Czy uczestniczyłeś w spotkaniu Grupy Roboczej w zeszłym miesiącu?
Tak
Jak oceniłbyś przydatność grupy roboczej dla Twojego projektu w zeszłym miesiącu? (w skali 1-5)
5 niezwykle przydatne
Opcjonalna przestrzeń
Obszary społeczności (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Obszar społeczności | Uczestnicy służyli w tym obszarze społeczności |
---|---|
Blisko zachodniej strony | 2 |
Wschodnia strona | 1 |
Rasa/pochodzenie etniczne uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Tożsamość płciowa Uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Przedział wiekowy uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Ile sesji indywidualnych konsultacji dla spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. jedna grupa lub osoba z jednym organizatorem szkoleń)?
7
Ile warsztatów grupowych dla Spółdzielni Pracy, Konwersji lub Deweloperów Spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. zjazdy, warsztaty, wydarzenia itp.)
1
Ile godzin wsparcia dla spółdzielni pracowniczych CWB Pre-Development, Conversions lub Co-op Developers zapewniłeś w tym okresie raportowania?
14
Ile godzin wsparcia dla istniejących spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych zapewniłeś w tym okresie raportowania?
1
Ile firm spółdzielczych rozwinęliście w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)
0
Ile stanowisk pracy utworzono ogółem w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)
0
Proszę wymienić spółdzielnie pracownicze, przekształcenia lub organizacje deweloperów spółdzielczych, z którymi współpracowałeś w tym okresie sprawozdawczym.
Jakiego rodzaju pomoc techniczną zapewniłeś spółdzielniom pracowniczym, podmiotom przekształconym lub deweloperom spółdzielczym w tym okresie sprawozdawczym? Wybierz wszystkie pasujące.
Czy w tym okresie sprawozdawczym zapewniałeś edukację jakiejkolwiek spółdzielni pracowniczej, konwertytom lub deweloperom spółdzielczym?
Tak
Ile godzin edukacji/szkoleń kohortowych zapewniliście w zeszłym miesiącu?
2
Ile godzin popularnej edukacji/działań informacyjnych zapewniłeś w zeszłym miesiącu?
1
Liczba materiałów programowych utworzonych w zeszłym miesiącu
1
W jaki sposób promowaliście Państwo swoje usługi i jak docieraliście do nich w ostatnim okresie sprawozdawczym? Wybierz wszystkie pasujące.
Jakie są największe potrzeby Twoich klientów/partnerów WC w tym okresie sprawozdawczym?
Personnel that are committed to Solidarity Economy.
Jakie są największe luki w usługach lub zasobach ekosystemu CWB w Chicago?
Tax experts in the co-op field .
Podziel się wszelkimi bezpośrednimi referencjami od klientów spółdzielni pracowniczych, Conversions lub Co-op Developers lub opowieściami na temat wpływu Twojej pracy w tym okresie:
Nie dotyczy
Prosimy o przesłanie multimediów (dokumentów z referencjami, zdjęciami lub linkami do filmów) z organizowanych warsztatów lub wydarzeń WC.
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/08/IMG_0297-scaled.jpg
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/08/Working-Together-LOGO-4-1.pdf
https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2024/08/IMG_0291-scaled.jpg
Czy Twoja organizacja zapewniła w tym okresie raportowania dodatkowe wsparcie AT, które NIE zostało ujęte w poprzednich zakładkach?
NIE
Proszę opisać typy organizacji, które wsparłeś (tj. organizacje non-profit, organizacje świadczące usługi biznesowe itp.)
Ile łącznie organizacji lub podmiotów wsparłeś (nieuwzględnionych w poprzednich zakładkach)?
Ile łącznie godzin wsparcia zapewniłeś tym organizacjom?
Podaj inne istotne szczegóły dotyczące wsparcia, jakiego udzieliłeś tym organizacjom: