Proszę przedstawić krótką aktualizację dotyczącą postępów w realizacji proponowanych celów CWB w ostatnim okresie raportowania:
We had an additional collaboration, bringing our current count to 3/5 of our collaboration goal for the calendar year. Additionally we had canvassed 10 more individuals and provided direct coaching to 4 more unique individuals on the worker cooperative model.
Jakie ograniczenia lub ograniczenia, jeśli w ogóle, doświadczyliście Państwo w ostatnim okresie sprawozdawczym?
We've experienced a recent slowdown in direct coaching, but are hopeful with upcoming outreach iniatives we can increase that number.
Z jakich możliwości, jeśli w ogóle skorzystałeś, w ostatnim okresie sprawozdawczym?
We had collaborated with another community partner in a community area we have not previously had a lot of presence in and interest seemed to be high in the area.
Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym nawiązali Państwo nowe relacje/partnerstwa CWB?
NIE
Proszę opisać relacje, które nawiązałeś w związku z pracą w CWB.
Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym współpracowałeś z innymi dostawcami pomocy technicznej?
NIE
Z którymi dostawcami TA współpracowałeś?
Podziel się, w imieniu kogo/z jakimi projektami współpracowałeś z powyższymi dostawcami pomocy technicznej:
Czy uczestniczyłeś w spotkaniu Grupy Roboczej w zeszłym miesiącu?
Tak
Jak oceniłbyś przydatność grupy roboczej dla Twojego projektu w zeszłym miesiącu? (w skali 1-5)
4
Opcjonalna przestrzeń
Obszary społeczności (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Obszar społeczności | Uczestnicy służyli w tym obszarze społeczności |
---|---|
Hyde Parku | 14 |
Belmont Cragin | 1 |
Parku Humboldta | 1 |
Park Zachodniego Garfielda | 1 |
Blisko strony południowej | 4 |
Park Rogersa | 5 |
Dolna strona zachodnia | 3 |
Ashburna | 1 |
Chicagowski trawnik | 1 |
Garfielda Ridge'a | 2 |
Kenwooda | 1 |
widok na jezioro | 1 |
Plac Logana | 2 |
Parku Portowego | 1 |
Południowe Lawndale | 8 |
Rasa/pochodzenie etniczne uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Other Race/Ethnicity (please specify)
Multiracial/Biracial
Tożsamość płciowa Uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Przedział wiekowy uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)
Ile sesji indywidualnych konsultacji dla spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. jedna grupa lub osoba z jednym organizatorem szkoleń)?
0
Ile warsztatów grupowych dla Spółdzielni Pracy, Konwersji lub Deweloperów Spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. zjazdy, warsztaty, wydarzenia itp.)
0
Ile godzin wsparcia dla spółdzielni pracowniczych CWB Pre-Development, Conversions lub Co-op Developers zapewniłeś w tym okresie raportowania?
0
Ile godzin wsparcia dla istniejących spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych zapewniłeś w tym okresie raportowania?
0
Ile firm spółdzielczych rozwinęliście w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)
0
Ile stanowisk pracy utworzono ogółem w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)
0
Proszę wymienić spółdzielnie pracownicze, przekształcenia lub organizacje deweloperów spółdzielczych, z którymi współpracowałeś w tym okresie sprawozdawczym.
Inna organizacja (proszę określić):
Nie dotyczy
Jakiego rodzaju pomoc techniczną zapewniłeś spółdzielniom pracowniczym, podmiotom przekształconym lub deweloperom spółdzielczym w tym okresie sprawozdawczym? Wybierz wszystkie pasujące.
Czy w tym okresie sprawozdawczym zapewniałeś edukację jakiejkolwiek spółdzielni pracowniczej, konwertytom lub deweloperom spółdzielczym?
NIE
Jakie są największe potrzeby Twoich klientów/partnerów WC w tym okresie sprawozdawczym?
Nie dotyczy
Jakie są największe luki w usługach lub zasobach ekosystemu CWB w Chicago?
Nie dotyczy
Podziel się wszelkimi bezpośrednimi referencjami od klientów spółdzielni pracowniczych, Conversions lub Co-op Developers lub opowieściami na temat wpływu Twojej pracy w tym okresie:
Nie dotyczy
Prosimy o przesłanie multimediów (dokumentów z referencjami, zdjęciami lub linkami do filmów) z organizowanych warsztatów lub wydarzeń WC.
Czy Twoja organizacja zapewniła w tym okresie raportowania dodatkowe wsparcie AT, które NIE zostało ujęte w poprzednich zakładkach?
Tak
Proszę opisać typy organizacji, które wsparłeś (tj. organizacje non-profit, organizacje świadczące usługi biznesowe itp.)
We have provided technical assistance conversations to at least 4 unique aspiring and current business owners that are exploring the possibility of creating worker cooperatives or transitioning to a worker owned business; these conversations are introductory in nature with additional tools and practices to determine feasability applied at a later session.
Ile łącznie organizacji lub podmiotów wsparłeś (nieuwzględnionych w poprzednich zakładkach)?
4
Ile łącznie godzin wsparcia zapewniłeś tym organizacjom?
4
Podaj inne istotne szczegóły dotyczące wsparcia, jakiego udzieliłeś tym organizacjom:
Continuing 1:1 coaching sessions with business owners on the viability of worker cooperative model. One business in particular (The Romel Collection LLC) has utilized tools and resources to get a better understanding of the worker cooperative model. Tools such as the Worker Cooperative Business Model Canvass and Educational resources from Democracy at Work Institute and Community Wealth Building. Business Owner has also scouted potential partners to create a pathway to worker-ownership.