Raport CCWBE

Organizacja:
Kolektyw Plantatorów Miejskich
Okres raportowania:
Nov 2023
Przesłano dnia:
grudzień 1, 2023
Przesłane przez:
Brandon Lov

Dostawcy TA: pytania ogólne

Cele CWB

Proszę przedstawić krótką aktualizację dotyczącą postępów w realizacji proponowanych celów CWB w ostatnim okresie raportowania:

UGC's November work consisted of deploying end of season surveys to assess and evaluate our work. Additionally, we had a season end wrap up and reflection meeting with program participants on November 15

Jakie ograniczenia lub ograniczenia, jeśli w ogóle, doświadczyliście Państwo w ostatnim okresie sprawozdawczym?

Monthly Reporting for UGC's work is a heavy administrative burden, especially given our programmatic cycles. We would appreciate a follow up conversation regarding this.

Z jakich możliwości, jeśli w ogóle skorzystałeś, w ostatnim okresie sprawozdawczym?

nie dotyczy

Ekosystem Chicago CWB

Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym nawiązali Państwo nowe relacje/partnerstwa CWB?

NIE

Proszę opisać relacje, które nawiązałeś w związku z pracą w CWB.

Czy w ostatnim okresie sprawozdawczym współpracowałeś z innymi dostawcami pomocy technicznej?

Tak

Z którymi dostawcami TA współpracowałeś?

Doradztwo do góry nogami

Podziel się, w imieniu kogo/z jakimi projektami współpracowałeś z powyższymi dostawcami pomocy technicznej:

Doradztwo do góry nogami

Czy uczestniczyłeś w spotkaniu Grupy Roboczej w zeszłym miesiącu?

NIE

Jak oceniłbyś przydatność grupy roboczej dla Twojego projektu w zeszłym miesiącu? (w skali 1-5)

5 niezwykle przydatne

Opcjonalna przestrzeń

Dane demograficzne

Obszary społeczności (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)

Obszar społeczności Uczestnicy służyli w tym obszarze społeczności
Parku Albany 0

 

Rasa/pochodzenie etniczne uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)

Inny

 

Other Race/Ethnicity (please specify)

Same as previous reporting period

 

Tożsamość płciowa Uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)

Nieznany

 

Przedział wiekowy uczestników (zaznacz wszystkie, które mają zastosowanie)

Nieznany

 

Praca w spółdzielni pracowniczej

Ile sesji indywidualnych konsultacji dla spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. jedna grupa lub osoba z jednym organizatorem szkoleń)?

0

 

Ile warsztatów grupowych dla Spółdzielni Pracy, Konwersji lub Deweloperów Spółdzielczych przeprowadziłeś w tym okresie sprawozdawczym? (np. zjazdy, warsztaty, wydarzenia itp.)

1

 

Ile godzin wsparcia dla spółdzielni pracowniczych CWB Pre-Development, Conversions lub Co-op Developers zapewniłeś w tym okresie raportowania?

0

 

Ile godzin wsparcia dla istniejących spółdzielni pracowniczych, konwersji lub deweloperów spółdzielczych zapewniłeś w tym okresie raportowania?

0

 

Ile firm spółdzielczych rozwinęliście w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)

0

 

Ile stanowisk pracy utworzono ogółem w ostatnim okresie sprawozdawczym? (Nie ma problemu, jeśli odpowiedź brzmi 0)

0

 

Proszę wymienić spółdzielnie pracownicze, przekształcenia lub organizacje deweloperów spółdzielczych, z którymi współpracowałeś w tym okresie sprawozdawczym.

Inny

 

Inna organizacja (proszę określić):

nic

 

Jakiego rodzaju pomoc techniczną zapewniłeś spółdzielniom pracowniczym, podmiotom przekształconym lub deweloperom spółdzielczym w tym okresie sprawozdawczym? Wybierz wszystkie pasujące.

 

Czy w tym okresie sprawozdawczym zapewniałeś edukację jakiejkolwiek spółdzielni pracowniczej, konwertytom lub deweloperom spółdzielczym?

NIE

 

Jakie są największe potrzeby Twoich klientów/partnerów WC w tym okresie sprawozdawczym?

Monthly Reporting for UGC's work is a heavy administrative burden, especially given our programmatic cycles. We would appreciate a follow up conversation regarding this.

 

Jakie są największe luki w usługach lub zasobach ekosystemu CWB w Chicago?

Monthly Reporting for UGC's work is a heavy administrative burden, especially given our programmatic cycles. We would appreciate a follow up conversation regarding this.

 

Podziel się wszelkimi bezpośrednimi referencjami od klientów spółdzielni pracowniczych, Conversions lub Co-op Developers lub opowieściami na temat wpływu Twojej pracy w tym okresie:

Monthly Reporting for UGC's work is a heavy administrative burden, especially given our programmatic cycles. We would appreciate a follow up conversation regarding this.

 

Prosimy o przesłanie multimediów (dokumentów z referencjami, zdjęciami lub linkami do filmów) z organizowanych warsztatów lub wydarzeń WC.

https://ccwbe.org/wp-content/uploads/2023/12/Growers-Apprenticeship-EOY-2023-Reflection-1.pdf